Spellingcontrole in PowerPoint Dat werkt niet zoals je verwacht - of wilt

Gepost door Tim Dol • 18-10-2024

Hoe PowerPoint (niet) werkt

Wat zou het mooi zijn, als je in een template een placeholder op een taal kon instellen, en nieuwe dia’s die eigenschap overnemen.

Taal instelling op een placeholder

Helaas, dat werkt niet:

Taal instelling op een placeholder

Wat gebeurt er dan wel?

Als je een nieuwe dia maakt, wordt de spellingcontrole ingesteld op de ‘voorkeurstaal’ (Controleren > Taal > Voorkeursinstellingen voor taal…)

Het menu Voorkeursinstellingen voor taal

Het venster met de instellingen

Mijn oplossing

In mijn huidige project heb ik een menu New Presentation op het lint gemaakt, waar je een keuze voor een sjabloon maakt.

Menu om een sjabloon te kiezen

Als je een sjabloon kiest opent een venster, waar je een van de ondersteunde talen kiest.

Venster met taalkeuze na keuze voor een sjabloon

De nieuwe presentatie wordt gemaakt, en op alle dia-indelingen worden de vaste teksten vertaald. De klant kan de vertalingen onderhouden in Excel en met een hulpprogramma omzetten naar XML, dat heel snel ingelezen kan worden.

Beheer van de vertalingen in Excel

Bij het invoegen van een nieuwe dia worden automatisch alle placeholders op de geselecteerde taal ingesteld.

De voordelen:

Een mogelijke uitbreiding

Hoewel iedere nieuwe dia nu standaard in de taal staat die je voor de presentatie hebt geselecteerd, kan het natuurlijk handig zijn om specifieke dia's of geselecteerde tekst op een dia op een andere taal in te stellen.

In dat geval zou een uitbreiding met de functionaliteit die standaard aanwezig is in mijn add-in KeySlides een uitkomst zijn.

Taalkeuze in KeySlides